ID :
109182
Mon, 03/01/2010 - 16:40
Auther :
Shortlink :
https://oananews.org//node/109182
The shortlink copeid
Iran should help to harmonize Persian language in region: Tajik scholar
TEHRAN, Mar. 1 (MNA) -- The director of the Tajikistan Writers’ Union, Mirza Shakurzadeh, has said that Iran should take the lead in restoration of the linguistic authenticity of Persian in the region.
“As the source of the Persian language, Iran should lead in restoring the linguistic authenticity of the Persian language in Central Asia,” he said on Sunday.
Scientific terms are translated differently in the three Persian-speaking countries of Iran, Afghanistan, and Tajikistan. These linguistic conflicts can be resolved by Iranian experts since Persian is the original language of this country, he noted.
“Today, Iran is our cultural center and in Tajikistan we are making our best efforts to return to the Persian alphabet in our schools,” he added.
A nation’s language is the life of that country and the fading of the language is its fading, he added.
“I have written about 20 books on cultural relations among Iran, Tajikistan and Afghanistan and unfortunately, these relations are not strong,” he said.
There is no common publication facility to release books written by authors from three countries or even a journal to express their hopes and dreams, he said.
Shakurzadeh also expressed hope that a joint TV channel in Kabul, Dushanbe, and Tehran would be established as a place for open-minded scholars to strengthen cultural relations.
“As the source of the Persian language, Iran should lead in restoring the linguistic authenticity of the Persian language in Central Asia,” he said on Sunday.
Scientific terms are translated differently in the three Persian-speaking countries of Iran, Afghanistan, and Tajikistan. These linguistic conflicts can be resolved by Iranian experts since Persian is the original language of this country, he noted.
“Today, Iran is our cultural center and in Tajikistan we are making our best efforts to return to the Persian alphabet in our schools,” he added.
A nation’s language is the life of that country and the fading of the language is its fading, he added.
“I have written about 20 books on cultural relations among Iran, Tajikistan and Afghanistan and unfortunately, these relations are not strong,” he said.
There is no common publication facility to release books written by authors from three countries or even a journal to express their hopes and dreams, he said.
Shakurzadeh also expressed hope that a joint TV channel in Kabul, Dushanbe, and Tehran would be established as a place for open-minded scholars to strengthen cultural relations.