ID :
207989
Mon, 09/19/2011 - 10:31
Auther :
Shortlink :
https://oananews.org//node/207989
The shortlink copeid
American scholar focuses on Persian satire
TEHRAN, Sept. 19 (MNA) -- U.S. scholar Paul Sprachman, who has translated several Iranian war stories into English, planned to write a book on satire in Persian literature in the near future.
He said that the book is a review of the history of satirical writing in Persian literature that begins with excerpts from Obeyd Zakani’s fictional writings and continues with selected satire written by contemporary writers.
Sprachman has previously translated Ahmad Dehqan’s “Bearing 270 Degrees,” and Habib Ahmadzadeh’s “Chess with the Resurrection Machine”, and bestselling novel “Da”, Persian novels in the Sacred Defense genre.
Sprachman can read and write Persian, Arabic, German, Hindu-Urdu, French, and Latin. He is also somewhat familiar with Chinese, Russian, and Hebrew.
Mohammad-Ali Jamalzadeh’s “What’s Sauce for the Goose” and “Once Upon a Time”, Ebrahim Golestan’s “Esmat’s Journey”, and Jalal Al-e Ahmad’s “Plagued by the West” are the some of the other Persian books he has previously rendered into English.
He said that the book is a review of the history of satirical writing in Persian literature that begins with excerpts from Obeyd Zakani’s fictional writings and continues with selected satire written by contemporary writers.
Sprachman has previously translated Ahmad Dehqan’s “Bearing 270 Degrees,” and Habib Ahmadzadeh’s “Chess with the Resurrection Machine”, and bestselling novel “Da”, Persian novels in the Sacred Defense genre.
Sprachman can read and write Persian, Arabic, German, Hindu-Urdu, French, and Latin. He is also somewhat familiar with Chinese, Russian, and Hebrew.
Mohammad-Ali Jamalzadeh’s “What’s Sauce for the Goose” and “Once Upon a Time”, Ebrahim Golestan’s “Esmat’s Journey”, and Jalal Al-e Ahmad’s “Plagued by the West” are the some of the other Persian books he has previously rendered into English.